Mogao bih da ga stavim kod tebe u banku, Džo, dok ne saznam šta je šta.
Poderia depositá-lo no seu banco, até me inteirar mais das coisas.
Dovoljno dugo da saznam šta je ovo, i da naðem pomoæ za iskopavanje ostatka skeleta.
O tempo suficiente para descobrir o que é isto... e trazer ajuda para escavar o restante.
Nema svrhe da radimo uzaIud dok ne saznam šta je sa stokom.
Não faz sentido gastar energia até sabermos se o gado está doente.
A ja sam rešila da saznam šta je to.
E eu quero descobrir o quê.
Da saznam šta je volja Božija, i da je sprovodim svim srcem.
Encontrar qual é a vontade de Deus e faze-la de todo o coração.
Pokušao sam da saznam šta je uzrok njegove smrti.
Estava circulando para achar o que o matou.
Da saznam šta je pod maskom koju stavljate.
Descobrir o que há por trás dessa sua fachada.
Moj posao je da saznam šta je to.
O meu trabalho é descobrir esses assuntos.
Ne šaljem više nikog unutra da ga zakolju, dok ne saznam šta je to s èim imamo posla.
Não mando mais ninguém para ser trucidado... até saber com o que estamos lidando.
Oh, Dean, pokušavam da saznam šta je pošlo naopako.
Estou tentando descobrir o que saiu errado.
Kako da saznam šta je s njom?
Como posso saber sobre minha filha?
Videæu da li mogu da saznam šta je bilo na disku i zašto je toliko bitan.
Tentarei descobrir o conteúdo do disco, e por que era tão importante.
Probaæu da saznam šta je to bilo i doneæu to kuæi.
Devia ter perguntado qual era. Vou tentar levar para casa.
Hej, hoæu da saznam šta je Westfall radio u Aberdeenu èim se vratim.
Ei, quero saber o que Westfall fazia em Aberdeen... quando eu voltar.
Postoji dokaz èestica na kostima, ali ne postoji naèin da saznam šta je.
Existem evidencias de partículas ósseas, mas não há meio de eu saber o que eram.
Želim da saznam šta je Lex naumio.
Lois, você quase morreu, deveria estar descansando.
Mislim, ako sam u potrazi da saznam šta je ispravno u mom životu, znaš, koja mesta i koji ljudi, treba da idem bebeæim koracima.
Eu não... Quero dizer, se estou num tipo de busca para descobrir o que é certo na minha vida, sabe, quais lugares e quais pessoas, sabe, tenho que dar passos pequenos.
Došao sam da saznam šta je radio.
Vim descobrir o que ele fazia.
Mora biti neki razlog zašto nije, ali ne želim èekati da saznam šta je to.
Deve haver alguma razão para não usá-lo. Mas não estou disposto a ficar esperando para saber o por quê.
Pazi, ti nisi baš klasièan tip rukovodioca, ali je oèito da nešto radiš kako treba, i ja samo... ja moram da saznam šta je to taèno.
Você não é dos mais tradicionais... mas é óbvio que está fazendo algo correto. Eu preciso saber o que é.
Moram da saznam šta je ovo.
Eu preciso... descobrir o que é isto.
Neæu dati ništa Sajidu dok ne saznam šta je u tome.
Não darei nada ao Sayid a não ser que saiba o que é.
Kad bih mogla da saznam šta je to.
Se eu ao menos soubesse o que foi.
Sada, posle ove nesreæe, potrebno mi je da saznam šta je bilo sa njom.
Agora com este acidente, quero saber o que houve com ela.
Vidi, nešto veliko se dešava ovde i ja mogu da saznam šta je.
Algo importante está acontecendo aqui. E posso descobrir o que é.
Htela sam da saznam šta je i šta znaèe ovi simboli.
Vou tentar descobrir o que é, e o que os símbolos significam.
Dok ne saznam šta je to, morate da nauèite sve što ja znam.
Até eu descobrir, todos vocês precisam aprender tudo que sei.
Pomoæi æeš mi da saznam šta je to bilo ili æeš blenuti u sebe celo veèe?
Vai me ajudar a descobrir o que era ou vai ficar se admirando a noite toda? Tudo bem.
Moram da saznam šta je to.
Eu preciso descobrir o que é.
Pravi tretman rešava odmah sve, ali čim saznam šta je ovo.
O tratamento irá acontecer quando puder identificar o que é isso.
Želim da saznam šta je vibracija.
Eu quero saber o que é uma vibração.
Ako ga naðem i saznam šta je vidio, da li biste onda proširili našu saradnju?
Se eu o encontrar e saber o que ele viu, você estaria disposto a expandir nosso acordo de trabalho?
Moram prvo da saznam šta je ovo.
Tenho que saber o que é.
Pretražiæu detaljno ovu kuæu, dok ne saznam šta je moj loš brat uradio sa dobrim.
Vou vasculhar cada pedaço dessa casa, até achar o que meu irmão malvado fez com o bonzinho.
Htjela sam da saznam šta je to ljubav.
Queria conhecer o que chamam de amor.
Morala sam da saznam šta je bilo vredno spasavanja.
Eu precisava saber o que valia a pena salvar a meu respeito.
Idem da razgovaram sa njenom cimerkom, i da saznam šta je radila u Teksasu.
Eu vou falar com a colega de quarto dela, e descobrir o que ela estava fazendo no Texas.
Da saznam šta je u srcu Džona Aldena. Treba da budeš zadovoljna.
Para descobrir, uma vez por todas o que está no coração de John Alden.
Mogu da saznam šta je pa æu je kopirati.
Posso descobrir o que é e depois me mover.
Dobio sam zadatak da saznam šta je dobri stari strika rekao malom Brusu Vejnu.
Fui incumbido de descobrir o que o velho... e querido tio disse ao pequeno Bruce Wayne.
Uspeo sam da saznam šta je Sid radio u svome uredu sa onim zabeleškama.
Descobri o que Sid fazia no escritório com as planilhas.
Želim da saznam šta je iza njih.
Quero saber o que há por trás dela.
Moram da saznam šta je govorila i onda æu je sam ubiti.
Preciso descobrir o que ela disse, e depois eu mesmo vou matá-la.
Htela sam da saznam šta je bilo s tobom i Vesom.
Queria descobrir o que houve entre você e Wes.
Pokojna doktorka je ili genije ili budala, a baš sam radoznao da saznam šta je.
A falecida doutora era um gênio ou uma tola. E estou curioso para descobrir qual.
Voleo bih da saznam šta je okidaè.
Quero investigar mais, tentar descobrir o que o instiga.
Sa svojim kolegama u Kurasaou pokušavam da saznam šta je bebi koralu potrebno u toj kritičnoj fazi, šta je to što traži i kako možemo da mu pomognemo da to što mu treba nađe.
Assim, na pesquisa que eu faço com os meus colegas em Curaçao, tentamos descobrir do que um bebê coral precisa naquela fase inicial crítica, o que procura e como podemos ajudá-lo através deste processo.
1.3301641941071s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?